设为首页  |  加入收藏 
  
当前位置: 学院主页>>研究生教育>>导师介绍>>英语语言文学>>正文
英语语言文学

肖婉丽

2016年03月23日 10:26  点击:[]

    

 

肖婉丽
硕士、副教授、硕士生导师
研究方向:英美文学、文学翻译
本科课程:翻译、英美文学选读
研究生课程:当代文学理论
电子邮箱: xwl6506@sina.com
个人简介
1987年于陕西师范大学获得英语语言文学专业学士学位;2001年于西安外国语大学获得英语语言文学专业硕士学位;2007至2008年于美国佐治亚州立大学访学,研修文学评论与外语教学课程。1995年任讲师,2002年评为副教授。2001年获得RayHillam青年教师优秀教学奖。2005-2006学年评为校级优秀教师。
在刊物上发表论文数篇;出版教材4部,其中一部任主编,其余3部任副主编;主持并完成校级项目一个,主持省级项目一个。
 
科学研究
一、发表学术论文:
[1]翻译的动态性探析,《西安外国语大学学报》,2010年第2期。
[2]有效利用信息交流技术,提高外语学习效率,《西安武警工程学院学报》,2010年第2期。
[3]论英语中的歧义,《语言 文化 外语教学》论文集,2003年3月。
[4]汉英翻译中的文化障碍,《译学论丛》,2002年第9卷。
[5]亨利.詹姆斯对理想文明的追求,《西安建筑科技大学学报(社会科学版),2002年第2期。
[6]浅析《淑女画像》中伊莎贝尔的婚姻悲剧,《西安教育学院学报》,2002年第3期。
二、教材
[01] 主编《汉英翻译教程》,重庆大学出版社,2006年9月。
[02]副主编《左学右练英语阅读:1》 (主编:赵世平)西安交通大学出版社,2000年10月。
[03]副主编《左学右练英语阅读:2》 (主编:赵世平)西安交通大学出版社,2000年11月。
[04]副主编《左学右练英语阅读:3》 (主编:赵世平)西安交通大学出版社,2000年12月。
三、承担项目
[01]主持2008-2009年度西外科研项目:“翻译中的目的语文化干预” (08XWC24)。
[02]主持陕西省教育科学“十二五”规划2013年度课题:“英语专业学生评教现状分析探究SGH13174)”
三、译著
Penny Hands. Collins Easy Learning English verbs. 北京:商务印书馆,2014年。

上一条:王晓红
下一条:薛小惠

关闭