博士生导师
当前位置: 学院主页 >> 研究生教育 >> 博士生导师 >> 正文
冯正斌
发布时间:2026-03-03     作者:   分享到:

                           冯正斌

个人照片


邮箱fengzhengbin@xisu.edu.cn

导师类别:教授、博士生导师,中国英汉语比较研究会翻译与国际传播专业委员会第一届理事会常务理事兼副秘书长、中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会第一届理事会常务理事、陕西高校大学外语教学研究会副会长、陕西省翻译协会常务理事、陕西省高校青年创新团队“中国地域文化译介与国际传播创新团队”带头人


研究方向

1.中国文学外译(该方向致力于乡土文学的海外译介研究核心不仅在于语言维度的等值转换,更深层聚焦跨文化语境下地方性审美特质的异域重构重点探讨译者在处理方言俚语、民俗景观及地缘文化意象时的主体性介入,审视译作在异质文化环境中的“再创造”及其受众接受度

2.外宣翻译(该方向以构建国家形象与提升话语权为核心,重点研究政府工作报告、白皮书等政论文本探讨如何将中国特色政治术语转化为融通中外的话语体系解析如何在保持中国立场的前提下,克服意识形态隔阂与文化语境差异,实现传播效度最大化,向世界传递真实、立体的中国声音。)


二、学术简历

教育背景

19962000,本科就读于西安外国语学院,获文学学士学位

20032006硕士就读于西安外国语大学,获文学硕士学位

20162022博士就读于西安外国语大学,获文学博士学位


三、教学课程

本科美国文学选读;翻译导论

硕士翻译研究方法


四、教学科研成果

编著

英美文学选读》(主编),西北工业大学出版社,2016


教材

主编《新时代职业英语专业篇电子商务英语》,外语教学与研究出版社,2022

主编《英语高级口语教程》(上下册),西北工业大学出版社,2014

主编《英语写作——理论、技巧与实践》(上册),西北工业大学出版社,2010


代表性论文

“态度资源英译与国家形象建构——基于2023年外交部例行记者会‘人类命运共同体’话语”,《上海翻译2026年第1期,CSSCI期刊

数智时代众包翻译的特征、冲突与对策,《中国外语》2025年第2期,CSSCI期刊

基于语料库的小说合译风格成因探析——以贾平凹《秦腔》英译本为例,《外语电化教学》2024年第3期,CSSCI期刊

前景化语言翻译策略研究:以《废都》葛浩文英译本为例”,《外语教学》2019年第1期,CSSCI期刊

财经英语新闻语料库的建设构想与教学应用,《外语电化教学》2016年第2期,CSSCI期刊

华兹生汉诗英译的译介策略及启示,《外语教学》2015年第5期,CSSCI期刊

“社会翻译学视域下杜甫诗歌典故英译对比研究——以许渊冲与宇文所安为考察中心”,《外国语文研究》2024年第1期,CSSCI集刊

“评价理论视域下政府白皮书隐喻英译探赜:以《人类减贫的中国实践》为例”,《翻译研究与教学》2023年第1期,CSSCI集刊

“GenAI赋能语言服务:潜力、挑战与未来发展趋势”,《外语学刊》2025年第5期,CSSCI扩展版期刊

知识翻译学视阈下中国戏曲西渐历程考察,《当代外语研究》2024年第5期,CSSCI扩展版期刊

当代中国乡土文学英译路径探析:以莫言与贾平凹为例,《西北工业大学学报(社会科学版)》2024年第1期,CSSCI扩展版期刊

概念隐喻视域下《老生》英译本人物形象再现研究,《西安外国语大学学报》2023年第3期,CSSCI扩展版期刊

“‘评价等效视域下习式讲演辞的英译研究——以习近平抗疫国际讲话为例,《解放军外国语学院学报》2021年第4期,CSSCI扩展版期刊

“‘译者行为批评下的《极花》英译本述评,《西安外国语大学学报》2020年第4期,CSSCI扩展版期刊

消极误译之殇:以《带灯》英译本为例,《语言与翻译》2018年第4期,CSSCI扩展版期刊

贾平凹作品英译及其研究综述,《外语学刊》2018年第5期,CSSCI扩展版期刊

“乡土语言英译译者行为研究——以《老生》为考察中”心,《外国语文》2025年第3期,北大核心期刊

“资本视阈下的译者行为分析——以《人生》英译本为考察中心”,《外国语文》2023年第2期,北大核心期刊

“社会翻译学视域下的中国当代文学外译机制—以贾平凹《高兴》英译为例”,《山东外语教学》2021年第4期,北大核心期刊


科研项目(含在研及结项项目)

国家社科基金西部项目(主持)贾平凹小说英译中的中国形象建构研究项目编号:20XYY0042020-2025

陕西省哲社科研究专项主持):外宣文本外译与国际传播能力建设研究项目编号:2024HZ08372024-2025

陕西省哲社科研究专项主持):评价等效视域下西安旅游文化传播与城市国际形象建构研究项目编号:2022HZ16382022-2023

陕西省哲社科重大理论与现实问题研究项目主持):评价等效视阈下政府白皮书英译的中国态度传播模式建构研究项目编号:2021HZ-8332021-2022

陕西省哲社科重大理论与现实问题研究项目主持):贾平凹乡土小说英译策略及其影响研究项目编号:2020Z2082020-2021

陕西省社科基金项目主持):基于翻译方向的贾平凹小说英译模式考察项目编号:2019M0222019-2023

陕西省哲社科重大理论与现实问题研究项目主持):“贾平凹作品英语国家译介研究项目编号:2015Z1102015-2018


五、学术交流活动

第六届语言文化与军事研讨会20261国防科技大学),大会报告

第九届《翻译界》年会暨翻译研究方法学术研讨会(2025年5月,安徽大学),大会报告

西部高校外语学科建设与发展高层论坛2024年11月,西北工业大学大会报告

西部高校语言学专业建设研讨会2024年10月,喀什大学大会报告

第八届《翻译界》高端论坛暨人工智能时代的翻译变革与创新学术研讨会2024年9月,长安大学大会报告


六、主要荣誉

陕西省第十七次哲学社会科学优秀成果二等奖,2025年

陕西高等学校人文社会科学研究优秀成果一等奖,2025

陕西省社会科学界第十七届学术年会优秀论文二等奖,2023

陕西省社会科学界第十五届学术年会优秀论文一等奖,2021

第一届煤炭行业哲学社会科学优秀成果三等奖,2021

陕西高等学校人文社会科学研究优秀成果三等奖,2021

西安市第十一次哲学社会优秀成果三等奖,2020